篠原亨一是耶魯大學宗教研究和東亞語言文學的退休高級講師。迄今為止,他的職業生涯已經跨越了半個世紀,在此期間,他研究了中古中國和日本佛教文本和圖像的諸多方面。雖然他主要在麥克馬斯特大學和耶魯大學任教,但篠原博士的研究對所有在東亞佛教研究這一更廣泛領域工作者皆深具啟發。除了與葛然諾(Phyllis Granoff)博士共同出版的七本編輯集(時間跨度為1988-2012年),其中就包括《亞洲宗教中的圖像:文本與背景》(Images in Asian Religions: Texts and Contexts)等外,他還出版了一本關於中古東亞密教的傑作《咒語、聖像和曼荼羅——密教儀式衍變研究》(Spells, Images, and Maṇḍalas)。他還發表了許多文章和書籍章節,主題包括佛教疑偽經、文本和儀式研究、佛教聖徒傳記等,特別是對中國的《高僧傳》體裁有過極多的發明。篠原教授最近的學術活動是翻譯七世紀的佛教百科全書《法苑珠林》,收在佛教傳道協會(BDK)的英文三藏(Tripiṭaka)系列(見第1-3卷;2019年、2019年與2020年)。
他在WSP出版的書籍包括:
-
Narratives of Buddhist Practice: Studies on Chinese-Language Canonical Compilations and Translations (Selected Essays by Koichi Shinohara). Hualin Series on Buddhist Studies III. Edited by Jinhua Chen, with assistance of Mingli Sun and Weiyu Lin, 2021.
-
篠原亨一著,劉學軍譯《咒語、聖像和曼荼羅——密教儀式衍變研究》(華林佛學譯叢 I),2021年。
-
篠原亨一著,李巍、劉學軍、陳志遠、鄧育渠、汪康、楊鳳與金如沙譯,紀贇校,《佛教修行的敘述:漢傳佛典的編輯與翻譯研究》(華林佛學譯叢 II), 2021年。